A PROPOS
Optimization
Business
Accuracy
Reliability
Availability
Diligence
CLIENTS
Optimalisation
Exactitude
Fiabilité
Disponibilité
Adaptabilité
SERVICES
Ekspètiz
Optimalizasyón
Negosyasyon
Egzaktitid
Konfyansyalite
Disponibilite
Dilijans
Choisissez Votre Langue Ici
English; French Kreyòl
TRADUCTION EN FRANÇAIS ,ANGLAIS, CRÉOLE HAÏTIEN ET ESPAGNOL Attirer de nouvelles cibles à l'étranger, adapter sa communication, traduire ses documents est devenu crucial dans le monde économique et technologique d'aujourd'hui. Je me spécialise admirablement, et fournis principalement des traductions dans mes langues maternelles (par ordre de priorité) : le Français, le Créole d’Haïti, l’Anglais et l’Espagnol, Mon service vous fournira plus qu’une simple traduction. Je vous donnerai un avantage culturel. Je suis très professionnelle, et qualifiée dans ces langues. Ma spécialisation inclut tous les domaines de la traduction. Je fournirai l'expertise et la qualité exigées pour conduire vos affaires sans barrières de communication, ce qui de temps à autre fait que le sens et le ton se perdent dans la traduction. Avec mes services, vous recevrez :
INTERPRÉTATION : Interprétation par Téléphone en Anglais et Créole d’Haïti
PRÉCISION : Traductions qui sont faciles à comprendre et interpréter PROFESSIONNALISME : Édition et composition sans aucune surcharge EXACTITUDE : Précision de la tonalité culturelle d’origine RAPIDITÉ : Traductions importantes avec une rapidité professionnelle, adaptées à vos besoins. EXCELLENCE : Les traductions sont précises et respectent le contexte du texte source. Ceci est très problématique en traduisant des expressions idiomatiques. PRIX RAISONNABLE : Prix très compétitifs sans compromettre la qualité ni la précision.
Une combinaison de toutes ces qualités est très importante afin d’avoir une bonne traduction, particulièrement dans le monde des services linguistiques internationaux, où la traduction incorrecte et médiocre, est très répandue, et où elle ne correspond pas à la langue source. L'expertise professionnelle est rare et trop souvent, vous n'obtenez pas exactement ce pour quoi vous avez payez, ou pire ! En outre, vos documents recevront l'attention d'une traductrice qui est vraiment qualifiée dans ses langues maternelles. Je transformerai vos besoins de communication avec succès. Je suis une experte en traduction et une entrepreneuse. J'excéderai vos espérances, la connaissance des langues n'est qu'un outil, la compétence véritable est de savoir transmettre le sens des discours et des textes. Mon travail n'exige pratiquement aucune post-édition - un don très rare dans l'industrie linguistique dans le réseau de traducteurs. Je m’adapte afin de demeurer compétitive, sans pour autant tomber dans le piège de l’hyperspécialisation.
J'ai plusieurs années d'expérience dans une grande variété de traductions ; particulièrement les traductions juridiques, médicales, technologiques, y compris celles de la construction mécanique, juste pour en énumérer quelques-unes, en Français, Créole d’Haïti, Anglais et Espagnol. Vous obtiendrez des traductions précises, intelligentes et élégantes, fiables, et conformes aux spécificités culturelles du pays auquel où votre document est destiné.